2016-08-19から1日間の記事一覧
前回の投稿で出てきたrichという単語は 他にも色々な使い方ができますので もう少し掘り下げてみます。 濃厚なチョコレートケーキ。 Rich chocolate cake. ふさふさの髪。 Rich hair. 肥えた土。 Rich soil. このように、richは経済的な豊かさだけでなく、 …
「裕福な」は英語ではrichが一般的ですが、 他の言い方を見てみましょう。 rich国、人、社会が経済的に豊かなこと。 wealthy 経済的に豊かなだけでなく、社会的地位も高い場合で、 特に長期にわたって豊かである場合。 フォーマルな表現。 well-off 生活する…
「がっかりさせる」という単語にはdissapointがありますね。 これと同じ意味のイディオムをご存知ですか? がっかりさせないでね。 Don't dissapoint me. Don't let me down. let someone downで「〜をがっかりさせる」を意味します。 両者の違いですが、let…
ビジネスシーンでも「お手数おかけいたしますが」は よくe-mailで使うフレーズですね。 お手数おかけいたしますが、宜しくお願いします。 Thank you in advance for your time and effort. この一文で、一気に依頼が丁寧になります。 in advanceは「あらかじ…
ちょっと、ちゃんと聞いてる? と相手に言いたい時ありますよね。 私はよく主人にそう言いたくなる時があります(笑) そんな時、こう言ってみましょう。 Are you with me? 直訳すると「私と一緒にいる?」 つまり、「ついてきてる?聞いてる?」という意味…
Thank you. と言われたら、何と返しますか? どういたしまして。 You're welcome. が一般的ですが、他にも言い方があります。 That's OK. No problem. 上記二つは、カジュアルにサクっと返す場合に使います。 You're most welcome. (All) my pleasure. Pleas…
トイレに行きたい時、それが特に大きい方だった場合、 なるべく言いたくないですよね。 そもそも大きい方だと伝える必要があるのか?という疑問もありますが 日本語でもこの「大きい方」という言い方が 婉曲表現にあたりますし、使う機会は意外とあるもので…
エレベーターを降りるとき、ドアを開けて入る時、 「お先にどうぞ」と言って相手に譲る場合がありますね。 英語では、 After you. といいます。 「あなたの後で」つまり 「お先にどうぞ」という意味です。 欧米では、日本以上にこういったマナーやエチケット…